武林资讯

上海魂源太极谈太极阴阳

2015-11-13

报道(环球时报黄兰岚供稿):日前,上海魂源太极王凯源教练穿上宽松而传统的白色太极服,正在用英语教授意大利一家四口人太极拳

“跟着我做”王教练说“体重移向右腿,两脚分开与肩同宽…两手慢慢起与肩同高,吸气”

Ignacio Boneu站在王教练后面尽可能的模仿教练动作,他已经在上海一年半了,很感兴趣中国文化,49岁的他说:“我们希望通过学习太极拳更好地了解中国”

王教练告诉环球时报的记者:“太极拳是中国武术的一个拳种,但与中国哲学如道家儒家思想紧密相连。太极拳很注重阴阳平衡,内外兼修。”

在中国哲学思想里面,阴阳代表两个相反面,阴代表女性或消极面,而阳代表男性或积极面。“世间万物均离不开阴阳”王教练说“这就是为什么太极拳如此看重内外的平衡”。

不懈的努力

最近一段时间每个周日下午,Boneu十几岁的女儿Beatriz和Marta也在努力模仿学习王教练的动作,但跟起来还是有些困难,“即使教练说他做的很慢,但我跟起来还是很困难”Marta 告诉环球时报的记者“当我跟上他这个动作时,他已经开始下一个动作了”。

Beatriz 也认为有点难“这些中国的文化有点深奥,我们还不能完全理解”她说“但是太极拳很健康,我相信我们一定可以学好的”。

王凯源教练尽力让他的外国学生可以理解太极拳,他也会带他们去参观上海体育学院的中国武术博物馆,通过讲一些小故事来让他们理解太极拳的理论,其中一个是讲杨露禅辛苦学拳的故事,起初杨露禅到陈家沟学拳拜师,陈师父不收他,但是他不放弃感动了陈师父,最终收其为徒,并通过耐心、努力、持之以恒的决心赢得了陈师父的尊重,传授其真实本领。故事告诉我们学习太极拳需要坚持不懈,永不放弃。

还有很长一段路需要走。

2005年,王教练创办了在上海体育学院创办了魂源太极,教授上海白领太极拳武术。“我逐渐发现在沪的许多外国人对太极拳也很感兴趣。”王教练说。尽管外国人市场潜力很大,但好的英语太极拳授课老师很少,“大多数专业的太极师父很难用英语教授”。

王教练不仅是上海体育学院的武术研究生,还同时是澳大利亚西悉尼大学的中英翻译硕士,可以很好的英语教授外国人太极拳,之后他招聘了一些武术研究生进行了培训,2008年开始王教练的魂源太极培训中心已经教授了来自15个不同国家超过2万名的外国友人了。王教练的学生有留学生,旅游参观者,还有上海工作的外企人士。王教练经常会被邀请去各大国际会议表演或教授简单的太极拳。“我很高兴可以看得到更多的外国友人有兴趣学习太极拳,”他告诉环球时报记者“太极拳不经帮助人们放松变得更健康,还可以打开一扇了解中国传统文化的窗户。”

除此之外,如何更好的让太极拳在外国群里内普遍大众化,对于王教练来说还是一个难题。王教练承认许多外国友人觉得太极拳理论太复杂太难翻译成英语,经常会让学习的外国朋友理解错误。“我们还有很长的一段路要走”王教练说。

环球时报报道魂源太极王凯源会长

 

交大MBA太极课

 

交大太极活动

 

太极气功

 

外宾体验活动

 

外国人太极拳学习活动